| 1. | The danger is upon us. le danger est à l'intérieur de nos portes. |
| 2. | Its activity is exercised within the institution. Son activité s'exerce à l'intérieur de l'établissement. |
| 3. | The storm will follow them inside the house. L'œuvre se poursuivra à l'intérieur de l'édifice. |
| 4. | Pupation takes place inside the shelter. Cénotaphe de Desaix à l'intérieur de l'hospice. |
| 5. | The larvae develop inside the living host. Le mycélium se développe à l'intérieur de l'hôte. |
| 6. | Autumn foliage in the Sierra Fría of Aguascalientes. Couleurs d'automne à l'intérieur de la chartreuse. |
| 7. | During this the TARDIS dematerialises by itself. Le TARDIS s'est matérialisé à l'intérieur de lui-même. |
| 8. | Action is needed at both national and eu levels. cela vaut au niveau national et à l'intérieur de l'union. |
| 9. | Also replacing the lighting inside the church. Cul-de-lampe à l'intérieur de l'église. |
| 10. | There is extensive graffiti inside. Le clocher comporte à l'intérieur de nombreux graffiti. |